Doble Fondo Programa 010: Parménides

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

Nuestros colegas de Doble Fondo han introducido algunos cambios de formato, así que para este décimo programa se pueden escuchar los siguientes contenidos:

En la primera media hora, se puede escuchar una recreación sobre los fragmentos de Parménides en la traducción de Agustín García Calvo, y la lectura en griego de Bernardo Souvirón.

En la segunda parte, la nueva sección mencionada, en la que se puede escuchar una lectura de “Cámara de niebla”, el blog de la poeta Ana Gorría, y como revista histórica, de Favorables París poema, el Presupuesto vital con el que abrió Juan Larrea. Y para terminar, algunos documentos curiosos del mítico archivo Lomax.

Créditos

1ª Parte [comienza en 3:08]
Texto: fragmentos de Parménides
Traducción: Agustín García Calvo (Lecturas presocráticas, Ed. Lucina, 1981)
Guión: Pilar Martín Gila y Sergio Blardony
Música: Sergio Blardony
Locución: Bernardo Souvirón y Pilar Martín Gila

2ª Parte [comienza en 26:43]
Cámara de niebla (blog de Ana Gorría)
Poesía contemporánea en Ínsula. Respirar como un río contra todo lo que desaparece / Ana Gorría
Locución: Ana Gorría

Revista Favorables, París, Poema, n. 1, 1926
Presupuesto Vital / Juan Larrea
Locución: Óscar Martín Centeno

Archivos sonoros:
Alan Lomax Sound Collections.
Selección y presentación: Sergio Blardony

 

Licencia Creative Commons
Doble Fondo Programa 010: Parménides por Proyecto Doble Fondo, a excepción del contenido de terceros y de que se indique lo contrario, se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Licencia.